You better watch out
You better not cry
Better not pout
I'm telling you why
Santa Claus is coming to town
He's making a list
And checking it twice;
He's gonna find out Who's naughty or nice
Santa Claus is coming to town
He sees you when you're sleeping
He knows when you're awake
He knows if you've been bad or good
So be good for goodness sake!
Montalvo Arts Center en Sarantoga, también conocido como Villa Montalvo, es un destacado lugar histórico (historic landmark) construido en 1912 por James Duval Phelan (1861-1930). Phelan, un apasionado californiano que fue elegido consecutivamente 3 veces como alcalde (mayor) de San Francisco y llegó a ser el primer U.S Senator de California popularmente elegido. Villa Montalvo fue la casa favorita del Senador Phelan y se convirtió en centro artístico, político y de vida social en el Norte de California. A su muerte, el Senador Phelan fue muy explícito en el legado de Villa Montalvo pidiéndo que se mantuviera como parque público y sus edificios se usaran para el desarrollo del arte, literatura, música y arquitectura [...]
Hace unos dias una amiga me comentó que se celebraba un evento especial para niños "YULETIDE CHILDREN'S TEA & VISIT WITH SANTA" donde Santa venía a tomar té y chocolate caliente con las familias, se cantaban Christmas carols, se leía a los niños la historia del Polar Express (una de las favoritas de Eric), los niños podían sentarse en la falda de Santa y podían decorar el tradicional "gingerbread man" (que se traduciría como "hombre de pan de jengibre").
Por supuesto la mejor parte para Eric ha sido corretear por los inmensos jardines, revolcarse por las hojas y colgarse de las barandillas de las escaleras a modo de "barras de mono".
Lectura de la historia para los niños.
Llegada de Santa Claus. Donde se ha dejado el sombrero, buen Santa? Parece que acaban de despertarle!!!!
Como voy a convencerle de que no se vaya con desconocidos que le ofrecen caramelos?!!!! Vivimos en una cultura llena de contradicciones. LOL.
Decoración del gingerbread man. Le ha encantado esparcir el caramelo y trazar los rasgos de la cara!!!
Y después de la fiesta ... a bajar el desayuno!!!
Por la tarde volvimos a ver el Fantasy of Lights desde el tren de Billy Jones Railroad en Vasona Park. Fantasy of Lights es el recorrido más grande en coche (drive-thru) de luces animadas que se expone alrededor del enorme parque anualmente por Christmas: pingüinos que juegan, Santa Claus saludando, cañones de pirata disparando, etc.
Las colas que se forman en la carretera son enormes. Otro sacrificio para los padres que estan dispuestos a cualquier cosa para despertar una sonrisa en sus peques!!! Afortunadamente las colas en el tren no eran tan desquiciadas. Probablemente porque la espera es a la intemperie y el tren solo recorre una parte del recorrido mucho menor que la que se puede hacer en coche.
Más info
No comments:
Post a Comment